Ketika kita sedang mencari informasi di
Wikipedia, terbayangkah pada pikiran Anda sekalian untuk menengok ke kolom sebelah kiri yang berisi daftar bahasa? Ya,
Wikipedia kini telah memiliki edisi dalam 288 bahasa di dunia ketika artikel ini ditulis, dengan beberapa edisi masih berada dalam
Wikimedia Incubator sebagai tahap perkembangan. Beberapa edisi bahkan memiliki isi yang boleh dikata sangat mirip, meskipun dalam hal jumlah konten, yang satu memiliki artikel lebih banyak dan lebih lengkap dibandingkan yang lain. Sebut saja edisi bahasa Indonesia dan bahasa Melayu, yang mana isi pada keduanya hampir-hampir mirip, meski edisi bahasa Melayu masih kalah dalam hal jumlah artikel dan kedalaman artikel (
catatan: bukan kedalaman akademis, lihat di
sini). Atau edisi bahasa Jawa dan bahasa Banyumasan, yang mana Banyumasan adalah dialek bahasa Jawa yang khas di sebelah barat Provinsi Jawa Tengah. Yang lebih ekstrem adalah bahasa di negara-negara pecahan Yugoslavia, ketika edisi bahasa Serbo-Kroasia, Serbia, Kroasia, dan Bosnia (bahasa utamanya adalah
Serbo-Kroasia, ketiga lainnya merupakan
dialek khas daerah) bertemu dalam satu wadah yang bernama
Wikipedia.
Saat bahasa-bahasa yang (hampir) mirip mempunyai edisinya sendiri-sendiri, beberapa edisi mempunyai nama bahasa yang mirip satu sama lain. Bahasa tersebut memang sengaja ditulis dengan nama aslinya atau aksara aslinya untuk mempermudah penutur asli dalam mengenalinya. Sebut saja bahasa Slowakia (
slovenčina) dan bahasa Slovenia (
slovenščina). Walau beda satu huruf saja (huruf
š), Anda akan menemukan artikel yang cukup berlainan bahasanya.
'Bumi' adalah 'zem' pada bahasa Slowakia dan 'zemlja' pada bahasa Slovenia.
Pada artikel ini, penulis tidak akan membahas perbedaan kedua bahasa di atas, karena bahasan tentang hal tersebut telah dikemukakan oleh
blogger lain (lihat di bawah artikel). Penulis akan mengulas tentang tiga bahasa yang namanya juga hampir mirip, yaitu bahasa Romansh (
rumantsch), Romania (
română), dan Roma (
romani). Ketiganya berkaitan erat dengan perkembangan dari masing-masing bahasa hingga mencapai keadaannya yang sekarang.